NBV uit bijbel-app YouVersion
15 oktober 2014 · 11:35
Update: 24 november 2022 · 14:54
Het Nederlands Bijbelgenootschap stelt de Nieuwe bijbelvertaling (NBV) niet langer gratis beschikbaar aan derden. Dat betekent dat de populaire Bijbel-app YouVersion de NBV uit haar assortiment moet halen.
In een nieuwsbericht meldt YouVersion: "Het Nederlands Bijbelgenootschap, eigenaar van het NBV auteursrecht (De Nieuwe Bijbelvertaling), heeft Youversion gevraagd om deze Bijbelversie uit het aanbod te verwijderen. Vanaf 15 oktober is de NBV niet langer beschikbaar via de Bijbel App of Bible.com."
NBG
Op de eigen website geeft het Nederlands Bijbelgenootschap uitleg voor deze beslissing: het kost geld om vertaling te maken, en dus moet er voor betaald worden: "In de app van YouVersion worden bijbelvertalingen gratis ter beschikking gesteld. Veel mensen gebruiken deze app, zonder te weten dat YouVersion zelf geen bijbelvertalingen maakt, en de organisaties die de vertalingen maken niet ondersteunt. Op de lange termijn biedt een gratis app geen zekerheid voor de ontwikkeling van nieuwe betrouwbare en betaalbare vertalingen."
Het NBG geeft aan dat het liever zelf de bijbel beschikbaar stelt, zodat duidelijk is waar de vertaling vandaan komt. "Nu hebben we met debijbel.nl zelf de mogelijkheid om de NBV online beschikbaar te maken en bijbellezers te betrekken bij het werk van het Nederlands Bijbelgenootschap. Het maken van een betrouwbare vertaling vraagt tijd, deskundigheid en dus geld. Dat geldt voor alle vertalingen, of ze nu in boekvorm of via de digitale weg gepubliceerd worden. Het Nederlands Bijbelgenootschap kan bijbelvertalingen maken dankzij de steun van leden. Om dit ook in de toekomst te kunnen blijven doen, en nieuwe generaties in binnen- en buitenland straks ook een passende bijbel te kunnen bieden, is het Nederlands Bijbelgenootschap afhankelijk van financiële steun."
Facebook
Op Sociale Media is verontrust gereageerd op de beslissing van het NBG. Op Facebook leidde het zelfs tot de oprichting van een speciale pagina die de NBV wil behouden in de app van YouVersion. De toon van de reacties is dat men zich zorgen maakt dat de bijbel door deze verandering minder goed beschikbaar is voor het grote publiek. Uit de reacties blijkt dat gebruikers zich zorgen maken of het NBG haar missionaire wortels niet verloochent. "Het Bijbelgenootschap blijkt een keiharde commerciële organisatie te zijn, valt me erg tegen. Ik hoopte dat missie belangrijker zou zijn dan het geld, maar dat blijkt niet zo te zijn."
Dat het Nederlands Bijbelgenootschap de NBV beschikbaar stelt via de nieuwe site www.debijbel.nl stelt de actievoerders niet gerust: "Echter... deze site heeft geen app, geen leesplannen, geen actieve notificaties en geen sociaal component waarbij je vrienden kunt toevoegen. Dingen die de Bijbel App allemaal wel heeft en wat (met name jongeren) sterk motiveert om te gaan lezen."
Offline
Vanzelfsprekend blijft de digitale versie van de NBV die als e-book of in een app (zoals Olive Tree) is aangeschaft wel beschikbaar.
Meest gelezen
- Carola Schouten over haar eerste 100 dagen als burgemeester: ‘Ik wil het graag goed doen’
Een terugblik bij Eva Jinek
Carola Schouten over haar eerste 100 dagen als burgemeester: ‘Ik wil het graag goed doen’
- 'Mijn zoontje zou nooit meer kunnen lopen'
'De Verandering', zaterdag 25 januari, 17.30 uur op NPO 2
'Mijn zoontje zou nooit meer kunnen lopen'
- Charlotte (32) kreeg een tweede kans door een stamceldonor: ‘Het kan ook jou overkomen’
Steeds meer stamceldonaties
Charlotte (32) kreeg een tweede kans door een stamceldonor: ‘Het kan ook jou overkomen’
Lees ook
- 'Jaren later stond ik oog in oog met de man die me misbruikte'
Het verhaal van Ina Groot in 'De Verandering'
'Jaren later stond ik oog in oog met de man die me misbruikte'
- Zijn mannen zieker van de griep dan vrouwen?
Oftewel: bestaat de mannengriep?
Zijn mannen zieker van de griep dan vrouwen?
- ‘Sywert, Camille en Bernd, ga heen en zondig niet meer’
Tijs over de verdieners van de mondkapjesmiljoenen
‘Sywert, Camille en Bernd, ga heen en zondig niet meer’