Ga naar submenu Ga naar zoekveld

Sela brengt nieuw kerstlied uit: 'Maria, had je door'

Vertaling van het populaire 'Mary did you know'

Het duurt nog even voordat het kerst is, maar Sela heeft vandaag alvast een nieuw kerstlied uitgebracht: ‘Maria, had je door’. Dit mooie lied is de Nederlandse vertaling van de moderne kerstklassieker ‘Mary, did you know’. De reden van deze vroege lancering is dat muzikanten nu nog voldoende tijd hebben om nieuwe (kerst)liederen voor te stellen in hun kerk of gemeente.

Deel:

Iedere keer wanneer Sela vraagt welke nummers er bij een kersttour gespeeld zouden moeten worden, wordt het geliefde nummer ‘Mary, did you know’ genoemd. Deze vertaling, geschreven door Roeland Smith, laat je mijmeren over hoe Maria de komst van haar zoon Jezus moet hebben beleefd. "Maria had je door dat jouw baby zou wandelen op water? Maria, had je door dat jouw baby ooit de wereld terug zal winnen? Maria, had je door dat jouw baby ooit de blinden zou genezen?”

Het lied ‘Maria, had je door’ is onderdeel van het nieuwe studio-album ‘Kerstnacht boven Bethlehem’, dat op maandag 11 oktober verschijnt.

Beluister hier het nieuwe kerstlied van Sela

De weergave van deze video vereist jouw toestemming voor social media cookies.

Toestemmingen aanpassen

Liedtekst 'Maria had je door'

Maria, had je door dat jouw baby ooit zou wandelen op water?
Maria, had je door dat jouw baby ooit de mensheid vrij zou maken?
Kon jij al zien hoe jouw eigen zoon je hart vernieuwen zou?
Jij schonk dit kind het leven en Hij schenkt het weer aan jou.

Maria, had je door dat jouw baby ooit de blinden zou genezen?
Maria, had je door hoe jouw baby ooit de stormen zou bevelen?
Kon jij al zien hoe jouw eigen zoon de hemel in zich draagt?
Jouw kus op Jezus' wangen is een kus op Gods gelaat.

Kon je het al zien?

De blinde ziet, de dove hoort, de doden leven op.
De lamme springt en alles zingt: alle eer aan God!

Maria, had je door dat jouw baby ooit de schepping zag beginnen?
Maria, had je door dat jouw baby ooit de wereld terug zal winnen?
Kon jij al zien hoe die dag zal zijn: jouw zoon als lam van God?
De baby in je armen is waarlijk God met ons.

Oorspronkelijke titel: Mary did you know. Tekst: Mark Lowry. Muziek: Buddy Greene. Nederlandse tekst: Roeland Smith.

Luister ook dit prachtige interkerkelijke lied: 'U geeft rust'

Geschreven door

Melissa van Akkeren

--:--